Xarici uşaq məktəbə qəbul edilmir

Əgər xarici uşaq Rusiyada məktəbə qəbul edilmirsə, valideynlər dəqiq səbəbi öyrənməlidirlər: sənədlər çatışmır, yer yoxdur, rus dili testi keçilməyib, qeydiyyatda səhv var və ya məktəb yazılı şəkildə rədd cavabı verməyib. Bu təlimatda — sakit davranmağın yolları, hansı sənədləri yoxlamaq lazımdır və niyə yazılı cavab istəmək vacibdir.

Uşağın sənədləri ilə məktəb inzibatçılığı səhnəsi
Rədd səbəbiBu nə deməkdirNə etmək lazımdır
Sənədlər çatışmırMüraciət tam qəbul edilməyə bilərSiyahı toplayıb yenidən təqdim edin
Qeydiyyat yoxdur və ya ünvan təsdiqlənməyibMəktəb əraziyə bağlılığı yoxlayırUşağın yaşayış ünvanını təsdiqləyin
Rus dili testini keçməyibXarici vətəndaşlar üçün yeni yoxlamalar tətbiq olunurYenidən cəhd qaydasını dəqiqləşdirin
Yer yoxdurBaşqa məktəbə keçid mümkündürYazılı cavab və yönləndirmə istəyin
Şifahi rəddOnu etiraz etmək çətindirRəsmi yazılı rədd istəyə bilərsiniz

Rədd səbəbi: yazılı nə istəmək lazımdır

SəbəbYazılı nə istəmək lazımdırNövbəti addım
Qeydiyyat yoxdurHangi sənədlər ünvanı təsdiqləyirMiqrasiya qeydini düzəltmək və ya dəqiqləşdirmək, yenidən təqdim etmək
Sənədlərin tərcüməsi yoxdurHangi sənədlərin tərcüməsi və təsdiqi tələb olunurTərcümə etdirmək və nüsxələri əlavə etmək
Rus dili testini keçməyibNəticə haradadır, tarix, yenidən yoxlama qaydasıNəticəni əldə etmək və yenidən təqdim etmə şərtlərini öyrənmək
Yer yoxdurRəddin hansı əsasda verildiyi və hara yönləndirdikləriTəhsil orqanına müraciət edərək yönləndirmə istəyin
Katibin şifahi rəddiMüraciəti qəbul etmək və ya yazılı cavab verməkMüraciəti rəsmi olaraq təqdim edin, daxil olan nömrəni saxlayın
Sənədlər “uyğun deyil”Hangi qayda pozulubMüəyyən sənədi düzəldin, bütün paketdə deyil

Valideynlərdə yazılı cavab olmadığı müddətcə mübahisə etmək çətindir. “Biz xariciləri qəbul etmirik” və ya “öncə rus dilini öyrənməlisiniz” şifahi ifadəsi hansı qaydanın tətbiq olunduğunu və növbəti addımları göstərmir.

Tez-tez rastlanan ssenarilər

Qeydiyyat yoxdur və ya ünvan təsdiqlənməyib

Məktəb adətən uşağın məktəbə aid ərazidə yaşayıb-yaşamadığını və təsdiqedici sənədlərin olub-olmadığını nəzərdən keçirir. Əgər ailə faktiki olaraq bir ünvanda yaşayırsa, lakin miqrasiya qeydiyyatı başqa bir ünvanda aparılıbsa, məsələ havada qala bilər. Əvvəlcə ünvanı, qəbul edən tərəfi və uşağın sənədlərini yoxlayın. Ümumi qaydalar üçün miqrasiya qeydiyyatı məqaləsi faydalıdır.

Sənədlərin tərcüməsi yoxdur

Əgər pasport, doğum şəhadətnaməsi və ya təhsil sənədləri xarici dildə verilibsə, məktəb tərcümə tələb edə bilər. Notarial tərcümənin, ya da konkret sənəd üçün adi tərcümənin lazım olub-olmadığını dəqiqləşdirin. Məktəb və ya təhsil orqanı siyahı verməyincə, artıq tərcümə etməyin.

Uşaq testdən keçməyib

Testin nəticəsini, tanışlıq qaydasını, ikinci cəhddən keçmək imkanını və tövsiyələri soruşun. Sənəd olmadan şifahi ifadəyə razı olmayın. Anlamaq vacibdir: ərizə qəbul edilmədi, çünki test yoxdur, uşaq müəyyən edilmiş yoxlamadan keçməyib, ya da məktəb qaydanı səhv tətbiq edir.

Yer yoxdur

Yer yoxdursa, məktəb növbəti addımları izah etməlidir: hara müraciət etmək, uşağı kim bölüşdürür, hansı məktəblər mövcuddur. Valideynlər yazılı cavab olmadan onlarla məktəbi özləri dövr etməməlidirlər. Təhsil orqanına müraciət problemi qeyd etməkdə kömək edir.

Məktəb şifahi şəkildə imtina etdi

Şifahi imtina ailə üçün ən zəif mövqedir. Ərizəni mövcud rəsmi kanal vasitəsilə təqdim edin, daxilolma nömrəsini və ya yazılı cavab tələb edin. Əgər sənədləri tamamilə qəbul etmirlərsə, tarixi, işçinin vəzifəsini qeyd edin və yuxarıya müraciət edin.

Valideyn və uşaq sənədləri

SənədNə üçün lazımdırTez-tez edilən səhv
Valideynin pasportuMüraciət edən şəxsin şəxsiyyətini təsdiqləyirTərcümə yoxdur və ya məlumatlar fərqlidir
Uşağın sənədiUşağın şəxsiyyətini təsdiqləyirMüddəti bitib və ya tərcümə yoxdur
Doğum şəhadətnaməsiQohumluğu təsdiqləyirTərcümə olunmayıb və ya FİO-lar fərqlidir
Miqrasiya qeydiyyatıQalmaq və ünvanı təsdiqləyirÜnvan faktiki yaşayışla uyğun gəlmir
Təhsil sənədləriSinfi müəyyən etməyə kömək edirCədvəlin və ya şəxsi dosyenin tərcüməsi yoxdur
Tibb sənədləriMəktəb kartı və icazə üçün lazımdırValideynlər poliçanı və tibbi kartı qarışdırır
Test nəticəsiYoxlamadan keçdiyini təsdiqləyirSənəd olmadan yalnız şifahi cavab var

Məktəbə müraciət şablonu

Uşağım, xarici vətəndaş, ___ sinifə qəbul edilməsi üçün ərizənin qəbul edilməsini xahiş edirəm, ya da imtina səbəbini və çatışmayan sənədlərin siyahısını göstərən yazılı cavab təqdim edin. Təqdim etdiyim sənədlər: ____. Yaşayış ünvanı: ____. Əgər rus dili üzrə test tələb olunursa, xahiş edirəm, qaydanı, tarixi, keçirilmə yerini və nəticənin əldə edilməsi üsulunu yazılı şəkildə göstərin.

Təhsil orqanına müraciət şablonu

Uşaq xarici vətəndaşın məktəbə qəbulunda kömək etməyinizi xahiş edirəm. Məktəb №-a .._ tarixində müraciət etmişik, ərizə qəbul edilib/qəbul edilməyib. Məktəbin dediyinə görə, imtina səbəbi: ____. Yazılı cavab var/yoxdur. Ailədəki sənədlər: ____. Sənədləri haraya təqdim etmək, necə imtahan vermək və yerlər olmadıqda uşağı qəbul edə biləcək məktəb haqqında məlumat verməyinizi xahiş edirik.

Müraciətlərin və cavabların surətlərini saxlayın. Əgər müraciət elektron qəbul vasitəsilə təqdim edilirsə, göndərmə təsdiqini yükləyin.

Adətən yoxlanılan sənədlər

Məktəb valideynin ərizəsini, valideynin pasportunu, uşağın sənədini, sənədlərin tərcüməsini, qohumluğu təsdiq edən sənədi, qeydiyyatı və ya yaşayış ünvanını, tibbi sənədləri və əgər uşaq artıq oxuyubsa, təhsil sənədlərini tələb edə bilər. Konkret siyahı yaşa, sinfə, bölgəyə və ailənin vəziyyətinə bağlıdır.

Əsas təlimat artıq xarici uşaq üçün məktəbə qeydiyyat məqaləsində mövcuddur. Əgər sual tibbi xidmətlər və ya uşağın sığortası ilə bağlıdırsa, miqrant üçün tibbi sığortapoliklinikaya müraciət bölmələrinə baxın.

Rus dili imtahanı

Xarici vətəndaş uşaqları üçün məktəbə qəbul zamanı rus dili biliklərinin yoxlanılması qaydaları tətbiq edilir. Valideynlər üçün vacibdir ki, kimin imtahanı təyin etdiyini, harada keçirildiyini, hansı sənədlərin lazım olduğunu, uğurlu keçidin nə olduğunu və sənədləri nə vaxt yenidən təqdim edə biləcəklərini dəqiqləşdirsinlər.

“Uşaq rusca bilmir” ifadəsini prosedursuz qəti imtina kimi qəbul etməyin. Rəsmi imtahan nəticəsinin olub-olmadığını, onu necə əldə edəcəyinizi və hansı növbəti addımların mümkün olduğunu izah etmələrini xahiş edin.

İmtina halında nə etməli

  1. İmtina səbəbini maddələrlə bildirmələrini xahiş edin.
  2. Yazılı cavab istəyin və ya ərizəni rəsmi şəkildə qeydiyyatdan keçirin.
  3. Sənəd siyahısını rəsmi qəbul qaydaları ilə müqayisə edin.
  4. Rus dili imtahanının qaydasını və yenidən təqdim etmə prosedurunu dəqiqləşdirin.
  5. Yerlər olmadıqda, başqa məktəb və ya təhsil orqanı haqqında məlumat istəyin.
  6. Zərurət olmadan sənədlərin orijinallarını verməyin və qəbz almayın.
  7. İmtina qanunsuz görünürsə, bələdiyyə və ya regional təhsil orqanına müraciət edin.

Yenidən təqdim etmə üçün sənədlər

SənədNəyə diqqət yetirmək lazımdır
Valideynin pasportuFİO-nun tərcümə ilə uyğunluğu
Uşağın sənədiEtibarlılıq müddəti və düzgün tərcümə
Doğum şəhadətnaməsiQohumluq təsdiqi
Qeydiyyat və ya ünvanUşağın faktiki yaşayış yeri
Tibbi sənədlərTibbi kart, peyvəndlər, varsa, arayışlar
Təhsil sənədləriCədvəl, şəxsi dosye, başqa məktəbdən köçürmə
İmtahan nəticəsiTarix, yer, rəsmi nəticə

Əgər sənədlər başqa ölkədəndirsə, tərcümə, notarial təsdiq və ya leqallaşdırma tələb oluna bilər. Əlaqədar təlimat: sənədlərin tərcüməsi və notarial təsdiqi .

Praktiki Nümunə

Ailə yaşadığı ünvan üzrə məktəbə sənədlər təqdim etdi. Katib şifahi olaraq bildirdi ki, uşağı qəbul etməyəcəklər, çünki o, rusca pis danışır və “yer yoxdur”. Valideynlər ərizə və yazılı cavab olmadan getdilər. Bir ay sonra vaxtında müraciət etdiklərini sübut edə bilmirlər.

Daha təhlükəsizdir: ərizəni rəsmi şəkildə təqdim edin, daxil olan nömrə və ya yazılı cavab alın, testin qaydasını soruşun, çatışmayan sənədləri toplayın və məktəb daha da irəliləyəcək yolu izah etmədikdə təhsil orqanına müraciət edin.

Çek-List

  • Ərizəni rəsmi şəkildə təqdim edin, yalnız şifahi deyil.
  • Regionunuz və sinifiniz üçün sənəd siyahısını yoxlayın.
  • Uşağın və valideynin sənədlərinin tərcümələrini hazırlayın.
  • Rus dili testi qaydasını dəqiqləşdirin.
  • Yazılı imtina və ya daxil olan ərizə nömrəsini tələb edin.
  • Emosiyalara düşməyin: tarixləri, FİO və cavabları qeyd edin.
  • Yerlərin olmaması səbəbindən imtina edildikdə, təhsil orqanına müraciət edin.
  • Bütün sənədlərin və ərizələrin surətlərini saxlayın.

Rəsmi Mənbələr

Növbəti Addımlar

Əgər məktəb sənədləri qəbul etmirsə, əvvəlcə aydın əsas tələb edin: nə çatışmır, nə zaman yenidən təqdim edə bilərsiniz, yerlər olmadıqda hara getməlisiniz və test nəticəsi necə tərtib edilib. Bundan sonra yol seçin: yenidən təqdim etmə, başqa məktəb, təhsil orqanına müraciət və ya şikayət.

FAQ

Uşağa-xarici vətəndaşa yalnız vətəndaşlığına görə imtina edə bilərlərmi?

Xarici vətəndaşlıq öz-özlüyündə imtina üçün tək səbəb olmamalıdır. Amma məktəb sənədləri, ünvanı, yaşı, sinfi və müəyyən prosedurların yerinə yetirilməsini yoxlamaq hüququna malikdir.

Məktəb ərizəni qəbul etmirsə, nə etməli?

Ərizəni qeydiyyata almağı və ya yazılı izahat verməyi xahiş edin. Əgər ərizəni ümumiyyətlə qəbul etmirlərsə, rayonunuz və ya bölgənizdəki təhsil orqanına müraciət edin.

Rus dili testi bütün xarici uşaqlar üçün mütləqdirmi?

Qaydalar cari qaydadan və uşağın kateqoriyasından asılıdır. Məktəbdən və təhsil orqanından sizin vəziyyətinizə tətbiq edilən test olub-olmadığını dəqiqləşdirin.

Testdən sonra sənədləri yenidən təqdim etmək olarmı?

Adətən, yenidən təqdim etmə qaydasını və müddətləri rəsmi cavabda dəqiqləşdirmək lazımdır. Test nəticəsini və daha sonra nə etməli olduğunuz barədə yazılı tövsiyələri tələb edin.

Qeydiyyat yoxdursa, nə etməli?

Məktəb yaşayışın təsdiqini tələb edə bilər. Ünvan və miqrasiya qeydiyyatı məsələlərini həll etməli, sonra isə sənədləri düzgün təqdim etməlisiniz.

İmtina ilə bağlı hara şikayət etməli?

Əvvəlcə bələdiyyə və ya regional təhsil orqanına. Şikayət üçün ərizə, imtina, sənəd surətləri və hadisələrin tarixlər üzrə təsvirinə ehtiyac var.

Telegram-da Kömək

Əgər uşağı məktəbə qəbul etmirlərsə və bunun səbəbi aydın deyilirsə, Telegram VisitRF ünvanına yazın. Şəhəri, uşağın yaşını, vətəndaşlığı, sinfi, təqdim etdiyiniz sənədləri və məktəbin verdiyi cavabı qeyd edin.